洛桥晚望唐·孟郊天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。榆柳萧条楼阁闲,月明直见嵩山雪。

字词解说:

洛桥:在今河南省洛阳西郊洛水之上。

天津桥:即洛桥。

陌上:即路上。东西走向小径即为“陌”。

萧条:描述树木叶落。

嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。

参考翻译:

初冬的黄昏,天津桥下的寒冰适才凝结未几,洛阳的大路上险些没有行人,鸦雀无声悄无人声。

叶落枝秃的榆柳,掩映着安宁的楼台亭阁,在明静的月光下,一眼便看到了嵩山上那皑皑白雪。

做家简介:

孟郊(年-年),字东野,唐朝闻名书生。因其诗做多写炙手可热,民间磨难,故有“诗囚”之称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。

拼音注音:

预览时标签不行点收录于合集#个

转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbzz/914.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •